Новая педагогика » Совершенствование речевых умений старшеклассников на уроке иностранного языка в процессе обучения пересказу » Пересказ как способ совершенствования речевых умений

Пересказ как способ совершенствования речевых умений

Страница 1

Поскольку предметом исследования является пересказ как прием обучения монологической речи, целесообразно рассмотреть это понятие, выделить основные ошибки, совершаемые при пересказе текста на английском языке, а также привести некоторые рекомендации при подготовке к пересказу.

С пересказом мы сталкиваемся со школьных лет и до конца нашей жизни. Это может быть рассказ о прочитанной книге или пересказ последних новостей. Порой мы даже и не замечаем насколько плотно пересказ вошел в нашу жизнь и насколько велико его значение, когда мы только учим язык, особенно иностранный. Ведь пересказ способствует формированию и развитию речи, заучиванию новых фраз и выражений. Именно поэтому данному виду работы следует уделять большое внимание.

Пересказ представляет собой краткое изложение, иными словами – резюме, услышанного или прочитанного, по-другому резюме.

Согласно другому определению, пересказом является письменное или устное изложение какого-нибудь текста.

Пересказ на английском языке позволяет запоминать новые слова и выражения, что формирует и развивает речь.

Выделим основные ошибки, которые чаще всего встречаются в пересказе английского текста.

Зачастую пересказ представляет собой практически дословное воспроизведение или попросту заучивание текста. Оно не приводит ни к какому эффекту. Кроме того, при таком пересказе забывается смысл текста, а новые слова не откладываются в памяти.

Существует такие ошибки, как потеря нити повествования, ввиду обращения к мелким деталям, которые не важны и не влияют на сюжет и хаотичное повествование, «выхватывание» отдельных предложений, что тоже, по сути, не является передачей основной информации текста.

Для того, чтобы избежать подобных ошибок, необходимо следовать следующим рекомендациям.

Важно помнить, что пересказ – не заучивание текста, а передача его основного содержания. Поэтому ни о какой зубрежке не может быть речи. Следует прочитать текст целиком два-три раза. Пересказать его сначала на русском языке. Выделить в нем несколько предложений, которые лучше всего отражают суть текста. Нужно следить за тем, чтобы они не были случайными отрывками. Для этого – оценить текст на смысловую целостность, перечитав его. Должен получиться тот же текст, но меньшего объема.

Во-первых, следует уточнить все непонятные слова или идиомы. Разбить некоторые сложные предложения на более простые, затем добавлять к ним эпитеты, пару вводных слов. Нужно следить за правильностью составления косвенной речи – в пересказе она присутствует почти всегда.

Затем необходимо поделить текст на смысловые части и пересказать каждый из абзацев. Чтобы собрать их в единое целое при воспроизведении, следует запомнить, какой фразой заканчивается предыдущая часть, и с какой начинается следующая. Необходимо представлять себе все, что происходит в вашем тексте, даже если это сухое перечисление фактов. Следует визуализировать все образы, действия, прорисовывать в воображении каждую деталь: цвета, эмоции.

Важно пересказывать текст вслух, двух раз будет недостаточно. Чтобы запомнить текст, нужно пересказать его несколько раз. Разрешается подсмотреть в шпаргалку, если забыли слово или начало предложения. Не следует делать долгие паузами, вспоминая что за чем идет, т.к. пересказать толком ничего не удастся. Важно не зависеть от шпаргалки, следует заменить забытое слово синонимом, а предложение – своими словами.

Страницы: 1 2


Другое по теме:

Категории

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.edubrilliant.ru