Новая педагогика » Обучение учащихся стратегиям идентификации слова в процессе чтения иноязычных текстов электронных периодических изданий » Иноязычный текст как объект понимания

Иноязычный текст как объект понимания

Страница 2

В структуре научного стиля выделяются подстили и по областям научного знания: научно-естественной, научно-гуманитарной и научно-технической литературы. Возможна последующая дифференциация до особенностей подстиля отдельных наук, например, физики, химии, экологии и т.д.

Научное изложение рассчитано на логическое, а не на эмоциональное чувственное восприятие. Однако наука и техника − это не только логика, но также источник сложных эмоций. Последнее мотивирует использование образной лексики и экспрессивных конструкций. Это определяется в значительной степени областью знания, речевым жанром, темой, формой и ситуацией общения, авторской индивидуальностью, национальной спецификой научного стиля.

Научные тексты многообразны. В письменно монологической форме различают собственно научный тип текста, научно-информативный тип текста, научно-справочный тип текста, учебно-научный тип текста, научно-популярный тип текста. Больший интерес для нас представляет научно-популярный тип.

Цель научно-популярных изданий – популяризация основ научных знаний среди читателей с различной степенью подготовки. Научно-популярные издания не менее требовательны к ясности и выразительности иллюстративного материала, играющего в них огромную роль как средство популяризации основ науки. Сравнительная простота внутреннего построения научно-популярных статей дает читателям возможность глубже понять их содержание.

Существует необоснованное мнение, что научному, в особенности научно-популярному изложению, якобы свойственна образность. В научно-популярной речи наблюдается не столько образность в собственном смысле этого слова, сколько использование отдельных словесно-образных средств, чаще – сравнений, реже – метафор. Естественно, здесь нет той системности образных средств, которая присуща образной речи. Здесь нет и речевой конкретизации образно-художественного типа. Конкретизация научно-популярного изложения, как правило, отвлеченно-понятийна и не выходит из «русла» научного стиля речи. Таким образом, дело не столько в «образности» речи, сколько в ее простоте и ясности.

Научно-популярный тип текста имеет свои особенности. К ним относятся:

- подробность изложения научных данных, своеобразное «разжевывание» сведений;

- раскрытие всех возможных общих положений на конкретных примерах;

- намеренное подчеркивание хода логической мысли специальными речевыми средствами;

- стремление избегать широкого использования терминов, а при невозможном употреблении непременно разъяснять их значение;

- «не загромождение» научными фактами, материалом исследования; необходимость давать «отдых» читателю использованием различных параллелей и «вставок» не собственно научного содержания;

- использование разнообразных приемов (в том числе речевых) активизации внимания читателя;

- стремление к оригинальности, нешаблонности выражения и некоторые другие.

Таким образом, научный текст является особым тип текста, обладающий большой информационной насыщенностью. Научные тексты многообразны. В письменно монологической форме различают типы текста: собственно научный, научно-информативный, научно-справочный тип, учебно-научный тип и научно-популярный тип. Цель научно-популярных изданий – популяризация основ научных знаний среди читателей с различной степенью подготовки. Сравнительная простота внутреннего построения научно-популярных статей дает читателям возможность глубже понять их содержание. Как и любой другой тип текста, научно-популярный текст имеет свои специфические особенности.

Страницы: 1 2 3 4


Другое по теме:

Дидактическое обоснование наглядности
Наглядность как принцип обучения был впервые сформулирован Я.А. Коменским, а в дальнейшем развит И.Г. Песталоцци, К.Д. Ушинским и другими педагогами. Учитель может использовать различные средства наглядности: реальные объекты, их изображения, модели изучаемых объектов и явлений. Знание форм сочетан ...

Сущность межпредметных связей
Целостная научная картина мира является мозаикой, состоящей из множества дисциплин, изучающих теории различного характера. Но, не смотря на то, что изучаемый материал очень разнообразен, между его различными элементами существуют логические цепочки, или связи, которые именуются межпредметными (МПС) ...

Технологии развития креативности педагога
Сущность педагогического творчества часто трактуют как про­цесс решения бесчисленного множества задач в постоянно меня­ющихся обстоятельствах, а это значит, что педагогическая дея­тельность является творческой по своей сути. Любая творческая деятельность, в конечном счете, всегда замы­кается на лич ...

Категории

Copyright © 2020 - All Rights Reserved - www.edubrilliant.ru