Новая педагогика » Совершенствование монологической речи на основе аутентичных текстов в 6 классе средней общеобразовательной школе » Аутентичные тексты

Аутентичные тексты

Аутентичные тексты - это тексты, взятые из оригинальных источников, которые характеризуются естественностью лексического наполнения и грамматических форм, ситуативной адекватностью используемых языковых средств, иллюстрирует случаи аутентичного словоупотребления, и которые, хотя и не предназначены специально для учебных целей, но могут быть использованы при обучении иностранному языку.

Аутентичный текст – текст, выработанный и согласованный сторонами окончательный текст международного договора. Текст двустороннего договора обычно составляется на языках обеих сторон, а многостороннего - на языках, принятых в качестве официальных в той международной организации, которая созывает конференцию для выработки данного договора, или на языках, о которых условятся участники переговоров либо конференции. В заключительных статьях международного договора, как правило, указывается, что все тексты этого договора являются равно аутентичными.

Аутентичный текст - текст документа, официально признанный равнозначным другому тексту, составленному, как правило, на другом языке, и имеющий одинаковую с ним юридическую силу.

Учебно-аутентичные тексты - это тексты, специально разработанные с учетом всех параметров аутентичного учебного процесса и критериев аутентичности и предназначенные для решения конкретных учебных задач.

Аутентичный текст характеризуется естественностью лексического наполнения и грамматических форм, ситуативной адекватностью языковых средств. Аутентичный текст отражает национальные особенности и традиции построения и функциональности текста.

Таким образом, рассмотрев несколько определений аутентичных текстов, взятых из разных источников, мы можем обратить внимание на то, что разные авторы сходятся в едином мнении, характеризуя аутентичный текст, как подлинный, первоначальный; текст из первоисточника, признанный равнозначным другому тексту на другом языке, и имеющим с ним одинаковую силу, но не существует глобального, обобщенного определения аутентичности. Задача преподавателя состоит в том, чтобы не допустить неадекватного толкования текста, написанного на иностранном языке и принадлежащего к другой культуре, так как аутентичность представляет собой совокупность целого ряда условий, различных видов аутентичности, причем степень наличия того или иного вида может быть различной в зависимости от ситуации.


Другое по теме:

Проблемы родителей, имеющих ребенка с ограниченными возможностями
Семья, как и человек, является основной ценностью государства. Снижение в силу тех или иных причин социальной ценности отдельных категорий семей, находящихся в жизненно трудной ситуации, ограничивает раскрытие потенциальных возможностей человека. В подобной ситуации возникает комплекс проблем, сред ...

Требования к отбору поэтических произведений для детей
Заучивание стихов на разных возрастных этапах имеет свои особенности. Малыши быстро запоминают короткие стихи, в которых много глаголов, существительных, где есть конкретность образа, динамика действия. В старших группах дети запоминают значительно большие по объему стихи (два четверостишия) с эпит ...

Организация учебно – воспитательного процесса школьников посредством конструктивно – проектировочной деятельности педагога
Сложность и многоплановость педагогической деятельности, ее творческий характер не позволяют найти и применять един­ственно верный способ - принятие решения в каждой конкрет­ной педагогической ситуации. Это предопределяет необходимость прогнозирования педагогом предстоящей деятельности, необхо­димо ...

Категории

Copyright © 2020 - All Rights Reserved - www.edubrilliant.ru